Genesis Chapter 9 verse 17 Holy Bible

ASV Genesis 9:17

And God said unto Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
read chapter 9 in ASV

BBE Genesis 9:17

And God said to Noah, This is the sign of the agreement which I have made between me and all flesh on the earth.
read chapter 9 in BBE

DARBY Genesis 9:17

And God said to Noah, This is the sign of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
read chapter 9 in DARBY

KJV Genesis 9:17

And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
read chapter 9 in KJV

WBT Genesis 9:17

And God said to Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
read chapter 9 in WBT

WEB Genesis 9:17

God said to Noah, "This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth."
read chapter 9 in WEB

YLT Genesis 9:17

And God saith unto Noah, `This `is' a token of the covenant which I have established between Me and all flesh that `is' upon the earth.'
read chapter 9 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 17. - And God said unto Noah, This is the token of the covenant. Murphy thinks that God here directed the patriarch's attention to an actual rainbow; it seems more natural to conclude that from the beginning of the interview (Genesis 8:20) the ark, altar, and worshippers were encircled by its variegated arch. Kalisch compares with the rainbow the other signs which God subsequently appended to his covenants; as, e.g., circumcision (Genesis 17:11), the passover (Exodus 12:13), the sabbath (ibid. 31:13). The Noachic covenant being universal, the sign was also universal - "τέρας μερόπων ἀνθρώπων (I1, 11:27), a sign to men of many tongues. The later covenants being limited to Israel, their signs were local and provisional, and have now been supplanted by the higher symbolism of the Christian Church, viz., baptism, the Lord's Supper, and the Christian sabbath. Which I have established. The different verbs used in this passage in connection with בְּרִית may be here brought together. 1. נָתַן (ver. 12) representing the covenant as a gift of Divine grace. 2. קוּס (Hiph.; vers. 9, 11, 17) exhibiting the covenant as something which God has both caused to stand and raised up when fallen. 3. זָכַר (ver. 15) depicting the covenant as always present to the Divine mind. Tuch, Stahelin, and Delitzsch detect an idiosyncrasy of the Elohist in using the first and second of these verbs instead of כָּרַת, the favorite expression of the Jehovist. But כָּרַת is used by the Elohist in Genesis 21:27, 32, while in Deuteronomy 4:18 the Jehovist uses הֵקִיס. Between ms and all flesh that is upon the earth. . . .

Ellicott's Commentary