Genesis Chapter 42 verse 19 Holy Bible

ASV Genesis 42:19

if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison-house; but go ye, carry grain for the famine of your houses:
read chapter 42 in ASV

BBE Genesis 42:19

If you are true men, let one of you be kept in prison, while you go and take grain for the needs of your families;
read chapter 42 in BBE

DARBY Genesis 42:19

If ye are honest, let one of your brethren remain bound in the house of your prison, but go ye, carry grain for the hunger of your households;
read chapter 42 in DARBY

KJV Genesis 42:19

If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
read chapter 42 in KJV

WBT Genesis 42:19

If ye are true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
read chapter 42 in WBT

WEB Genesis 42:19

If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison-house; but you go, carry grain for the famine of your houses.
read chapter 42 in WEB

YLT Genesis 42:19

if ye `are' right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn `for' the famine of your houses,
read chapter 42 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...HebrewIfאִם־ (’im-)ConjunctionStrong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, notyouאַתֶּ֔ם (’at·tem)Pronoun - second person masculine pluralStrong's 859: Thou and thee, ye and youare honest,כֵּנִ֣ים (kê·nîm)Adjective - masculine pluralStrong's 3651: So -- thusleave oneאֶחָ֔ד (’e·ḥāḏ)Number - masculine singularStrong's 259: United, one, firstof your brothers in custodyיֵאָסֵ֖ר (yê·’ā·sêr)Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singularStrong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battlewhile the rest of youוְאַתֶּם֙ (wə·’at·tem)Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine pluralStrong's 859: Thou and thee, ye and yougoלְכ֣וּ (lə·ḵū)Verb - Qal - Imperative - masculine pluralStrong's 1980: To go, come, walkand take backהָבִ֔יאוּ (hā·ḇî·’ū)Verb - Hifil - Imperative - masculine pluralStrong's 935: To come in, come, go in, gograinשֶׁ֖בֶר (še·ḇer)Noun - masculine singular constructStrong's 7668: Corn, grainto relieve the hungerרַעֲב֥וֹן (ra·‘ă·ḇō·wn)Noun - masculine singular constructStrong's 7459: Hunger, lack of food, famineof your households.בָּתֵּיכֶֽם׃ (bāt·tê·ḵem)Noun - masculine plural construct | second person masculine pluralStrong's 1004: A houseJump to PreviousBound Carry Confined Corn Families Famine Grain Honest House Households Houses Hunger Kept Needs Prison Prison-House Rest Right Starving True. Upright Ward