Genesis Chapter 37 verse 3 Holy Bible

ASV Genesis 37:3

Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colors.
read chapter 37 in ASV

BBE Genesis 37:3

Now the love which Israel had for Joseph was greater than his love for all his other children, because he got him when he was an old man: and he had a long coat made for him.
read chapter 37 in BBE

DARBY Genesis 37:3

And Israel loved Joseph more than all his sons, because he was son of his old age; and he made him a vest of many colours.
read chapter 37 in DARBY

KJV Genesis 37:3

Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colors.
read chapter 37 in KJV

WBT Genesis 37:3

Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colors.
read chapter 37 in WBT

WEB Genesis 37:3

Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colors.
read chapter 37 in WEB

YLT Genesis 37:3

And Israel hath loved Joseph more than any of his sons, for he `is' a son of his old age, and hath made for him a long coat;
read chapter 37 in YLT

Genesis 37 : 3 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 3. - Now (literally, and) Israel loved Joseph more than all his children (literally, sons), because he was the son of his old age - literally, a son of old age (was) he to him; not a son possessing the wisdom of advanced years (Onkelos), but a son born in his old age (Rosenmüller, Keil, Kalisch, et alii), which was literally true of Joseph, since he was born in his father's ninety-first year. Yet as Joseph was only a year or two younger than the children of Bilhah and Zilpah, and as Benjamin was still later born than he, the application of this epithet to Joseph has been explained on the ground that Benjamin was at this time little more than a child (Keil), and had not much come into notice (Murphy), or perhaps was not born when this portion of the narrative was originally written ('Speaker's Commentary); or that Joseph had obtained the name before Benjamin's birth, and that it had clung to him after that event (Inglis). Josephus ('Ant.,' 2:02, 1) gives another reason for Jacob's partiality which is not inconsistent with the statement in the text, viz., the beauty of his person and the virtue of his mind, διὰ τε τὴν τοῦ σώματος εὐγένειαν καὶ διά ψυχῆς ἀρετής. And he made him a coat of many colors - literally, a coat (kithoneth, from kathan, to cover; vide Genesis 3:21) of ends (Keil, Lange), i.e. a tunic reaching to the ancles, and with sleeves reaching to the wrists, and commonly worn by boys and girls of the upper ranks (Josephus, 'Ant.,' 7:08, 9; 2 Samuel 13:18), or a coat of pieces (Kalisch, T. Lewis, Wordsworth); hence a variegated garment, χιτὼν ποικίλος (LXX.), tunica polymita (Vulgate), a coat of many colors (Murphy, 'Speaker's Commentary'). "Such garments are represented on some of the monuments of Egypt. At Beni-Hassan, for example, there is a magnificent excavation forming the tomb of Pihrai, a military officer of Osirtasen I., in which a train of foreign captives appears, who are supposed to be Jebusites, an inscription over one person in the group reading, "The Chief of the Land of the Jebusites. 'The whole of the captives are clad in parti-colored garments, and the tunic of this individual in particular may be called "a coat of many colors" (Thornlcy Smith, 'Joseph and his Times,' p. 12). It has been supposed that Jacob's object in conferring this distinction on Joseph was to mark him out as the heir to whom the forfeited birthright of Reuben (1 Chronicles 5:1) was to be transferred (Kurtz, Lange, Gerlach, Bush, Wordsworth, 'Speaker's Commentary,' etc.); but the historian only mentions it as a token of affection, such as was customary in those times for princes to bestow upon their subjects, and parents on their children (vide Thornley Smith, 'Joseph and his Times,' p. 11). Roberts says the same thing is still done among the Hindoos, crimson, purple, and other colors being often tastefully sewed together for beautiful or favored children (vide 'Oriental Illustrations,' p. 43).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(3) He was the son of his old age.--Jacob was ninety-one when Joseph was born; but at Benjamin's birth he was eight or nine years older; and according to the common belief that Jacob was only twenty years in Padan-aram, the four sons of the handmaids must have been about Joseph's age, and Leah's last two sons even younger. But the epithet is intelligible if Jacob had waited twenty-seven years after his marriage with Rachel, before Joseph was born. There would then be a considerable interval between him and the other sons; and though Rachel had a second son some years afterwards, yet Joseph would continue to be the son long looked for, whose birth had given him so great happiness; whereas his joy at Benjamin's coming was bought at the terrible price of the mother's death.A coat of many colours.--Two explanations are given of this phrase; the first, that it was a long garment with sleeves or fringes; the other, that it was composed of patchwork of various colours. The latter is the more probable interpretation; for from the tomb at Beni-Hassan we learn that such dresses were worn in Palestine, as a train of captive Jebusites is represented upon it clad in rich robes, the patterns of which seem to have been produced by sewing together small pieces of different colours. So also in India beautiful dresses are made by sewing together strips of crimson, purple, and other colours. (Roberts' Oriental Illustrations, p. 43.) Some have thought that Jacob by this dress marked out Joseph as the future head of the family, in the place of Reuben, supposing it to indicate the priestly office borne by the firstborn; but this is doubtful, and it was Judah to whom Jacob gave the right of primogeniture.