Genesis Chapter 35 verse 16 Holy Bible

ASV Genesis 35:16

And they journeyed from Beth-el; and there was still some distance to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
read chapter 35 in ASV

BBE Genesis 35:16

So they went on from Beth-el; and while they were still some distance from Ephrath, the pains of birth came on Rachel and she had a hard time.
read chapter 35 in BBE

DARBY Genesis 35:16

And they journeyed from Bethel. And there was yet a certain distance to come to Ephrath, when Rachel travailed in childbirth; and it went hard with her in her childbearing.
read chapter 35 in DARBY

KJV Genesis 35:16

And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
read chapter 35 in KJV

WBT Genesis 35:16

And they journeyed from Beth-el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
read chapter 35 in WBT

WEB Genesis 35:16

They traveled from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labor.
read chapter 35 in WEB

YLT Genesis 35:16

And they journey from Bethel, and there is yet a kibrath of land before entering Ephratha, and Rachel beareth, and is sharply pained in her bearing;
read chapter 35 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 16. - And they journeyed - not in opposition to the Divine commandment (ver. 1), which did not enjoin a permanent settlement at Bethel, but in accordance probably with his own desire, if not also Heaven's counsel, to proceed to Mamre to visit Isaac - from Bethel (southwards in the direction of Hebron); and there was but a little way (literally, there was yet a space of land; probably a few furlongs (Murphy), about four English miles (Gerlach). The Vulgate translates, "in the spring-time," and the LXX. render, ἐγένετο δὲ ἡνίκα ἤγγισεν εἰς χαβραθὰ, both of which are misunderstandings of the original - to come to Ephrath: - Fruitful; the ancient name of Bethlehem (vide infra ver. 19) - and Rachel travailed, and she had hard labor - literally, she had hard labor in her parturition, which was perhaps all the more severe that sixteen or seventeen years had elapsed since her first son, Joseph, was born.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(16) But a little way.--Heb., and there was still a "chibrath" of land to come to Ephrath. This word occurs four times in the Old Testament: here, in Genesis 48:7, in 2Kings 5:19, and in Amos 9:9, where it is used in the sense of a sieve. Many of the Rabbins, therefore, translate "in the spring-time," because the earth is then riddled by the plough like a sieve; and the Targum and Vulgate adopt this rendering. The real meaning of the word is lost, but probably it was a measure of distance; and the Jewish interpreters generally think that it meant a mile, because Rachel's traditional tomb was about that distance from Bethlehem.Ephrath (the fruitful) and Beth-lehem (the house of bread) have virtually the same meaning, but the latter name would be given to the town only when its pastures had given place to arable lands, where corn was sown for bread.