Genesis Chapter 18 verse 10 Holy Bible

ASV Genesis 18:10

And he said, I will certainly return unto thee when the season cometh round; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard in the tent door, which was behind him.
read chapter 18 in ASV

BBE Genesis 18:10

And he said, I will certainly come back to you in the spring, and Sarah your wife will have a son. And his words came to the ears of Sarah who was at the back of the tent-door.
read chapter 18 in BBE

DARBY Genesis 18:10

And he said, I will certainly return to thee at [this] time of the year, and behold, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah was listening at the tent-door, which was behind him.
read chapter 18 in DARBY

KJV Genesis 18:10

And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.
read chapter 18 in KJV

WBT Genesis 18:10

And he said, I will certainly return to thee according to the time of life; and lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.
read chapter 18 in WBT

WEB Genesis 18:10

He said, "I will certainly return to you when the season comes round. Behold, Sarah your wife will have a son." Sarah heard in the tent door, which was behind him.
read chapter 18 in WEB

YLT Genesis 18:10

and he saith, `returning I return unto thee, about the time of life, and lo, to Sarah thy wife a son.'
read chapter 18 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 10. - And he said (the Principal Guest, as above, who, by the very nature and terms of his announcement, identifies himself with Jehovah), I will certainly return unto thee according to the time of life. Literally, at the time reviving; i.e. when the year shall have been renewed, in the next year, or rather spring (vide Ewald, 'Hebrews Synt.,' § 337; Rosenmüller, Drusius, Keil, Kalisch, Lange, Ainsworth, 'Speaker's Commentary'); though other interpretations of the phrase have been suggested, as, e.g., "according to the time of that which is born," i.e. at the end of nine months (Willet, Calvin, Bush, Murphy). And, lo, Sarah thy wife shall have a son. I.e. at the time specified. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(10) According to the time of life.--Heb., according to the living time. It is evident from Genesis 18:14, and 2Kings 4:16-17, that these words denote some fixed period, but the exact rendering is in dispute. "When the season revives" = next spring, is entirely remote from Oriental thought, and the rendering of Zunz "at the living time" is poetical, but meaningless. The true rendering is probably "a year hence," as when the year is over it dies, and a new year lives in its place. Jewish tradition is strongly in favour of this view, translating "according to this time next year," and adding that the season was the Passover. The only other tenable rendering is "in course of time."Which was behind him.--The LXX. has a preferable reading, and she was behind it. The door, as we have seen, was an opening made by looping back the curtain, which would effectually conceal Sarah's person.