Ezra Chapter 5 verse 6 Holy Bible

ASV Ezra 5:6

The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shethar-bozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent unto Darius the king;
read chapter 5 in ASV

BBE Ezra 5:6

This is a copy of the letter which Tattenai, the ruler of the land across the river, and Shethar-bozenai and his friends the Apharsachites, living across the river, sent to Darius the king:
read chapter 5 in BBE

DARBY Ezra 5:6

The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and his companions the Apharsachites, who were on this side the river, sent to Darius the king.
read chapter 5 in DARBY

KJV Ezra 5:6

The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai and his companions the Apharsachites, which were on this side the river, sent unto Darius the king:
read chapter 5 in KJV

WBT Ezra 5:6

The copy of the letter that Tatnai, governor on this side of the river, and Shethar-boznai, and his companions the Apharsachites, who were on this side of the river, sent to Darius the king:
read chapter 5 in WBT

WEB Ezra 5:6

The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shetharbozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent to Darius the king;
read chapter 5 in WEB

YLT Ezra 5:6

The copy of a letter that Tatnai, governor beyond the river, hath sent, and Shethar-Boznai and his companions, the Apharsachites who `are' beyond the river, unto Darius the king.
read chapter 5 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 6. - The Apharsachites recall the "Apharsites" and the "Apharsathchites" of Ezra 4:9. Possibly all the three forms are provincial variants of the more correct Parsaya, which appears in Daniel (Daniel 6:28) as the Chaldaean equivalent of "Persian." Here the Apharsachite "companions" of Tatnai and Shethar-boznai are perhaps the actual Persians who formed their body-guard and their train.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(6) The copy of the letter.--This letter of Tatnai is introduced much in the same way as Helium's; but its dispassionateness and good faith are in striking contrast with the latter.Apharsachites.--Probably here the same as the Apharsites before, and suggesting some kind of Persian guard. But the reason of their introduction specifically here is obscure.