Ezra Chapter 4 verse 22 Holy Bible

ASV Ezra 4:22

And take heed that ye be not slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings?
read chapter 4 in ASV

BBE Ezra 4:22

Be certain to do this with all care: do not let trouble be increased to the king's damage.
read chapter 4 in BBE

DARBY Ezra 4:22

and take heed that ye fail not to do this: why should harm grow to the damage of the kings?
read chapter 4 in DARBY

KJV Ezra 4:22

Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
read chapter 4 in KJV

WBT Ezra 4:22

Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
read chapter 4 in WBT

WEB Ezra 4:22

Take heed that you not be slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings?
read chapter 4 in WEB

YLT Ezra 4:22

And beware ye of negligence in doing this; why doth the hurt become great to the loss of the kings?'
read chapter 4 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...HebrewSee that youוּזְהִירִ֥ין (ū·zə·hî·rîn)Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine pluralStrong's 2095: Be admonisheddo not neglectשָׁל֖וּ (šā·lū)Noun - feminine singularStrong's 7960: Neglect, remissnessthis matter.דְּנָ֑ה (də·nāh)Pronoun - masculine singularStrong's 1836: ThisWhyלְמָה֙ (lə·māh)InterrogativeStrong's 4101: Interrogative what?, what!, indefinitely whatallow this threatחֲבָלָ֔א (ḥă·ḇā·lā)Noun - masculine singular determinateStrong's 2257: A hurt, injuryto increaseיִשְׂגֵּ֣א (yiś·gê)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singularStrong's 7680: To grow greatand the royalמַלְכִֽין׃ (mal·ḵîn)Noun - masculine pluralStrong's 4430: A kinginterests to suffer?לְהַנְזָקַ֖ת (lə·han·zā·qaṯ)Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive constructStrong's 5142: To suffer injuryJump to PreviousBeware Care Careful Carrying Damage Fail Great Grow Harm Heed Herein Hurt Increase Increased Interests Kings King's Loss Matter Neglect Negligence Negligent Royal Slack Threat Trouble