Ezekiel Chapter 29 verse 3 Holy Bible
speak, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lieth in the midst of his rivers, that hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.
read chapter 29 in ASV
Say to them, These are the words of the Lord: See, I am against you, Pharaoh, king of Egypt, the great river-beast stretched out among his Nile streams, who has said, The Nile is mine, and I have made it for myself.
read chapter 29 in BBE
speak, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lieth in the midst of his rivers, which saith, My river is mine own, and I made it for myself.
read chapter 29 in DARBY
Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.
read chapter 29 in KJV
read chapter 29 in WBT
speak, and say, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lies in the midst of his rivers, that has said, My river is my own, and I have made it for myself.
read chapter 29 in WEB
Speak, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I `am' against thee, Pharaoh king of Egypt! The great dragon that is crouching in the midst of his floods, Who hath said, My flood `is' my own, And I -- I have made it `for' myself.
read chapter 29 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 3. - The great dragon. The word is cognate with that used in Genesis 1:21 for the great "whales," monsters of the deep. The "dragon," probably the crocodile of the Nile (compare the description of "leviathan" in Job 41.) had come to be the received prophetic symbol of Egypt (Psalm 74:13; Isaiah 27:1; Isaiah 51:9). The rivers are the Nile-branches of the Delta. My river is mine own. The words probably imply that Hophra, like his grandfather Necho, in his plan of a canal from the Nile to the Red Sea, had given much time and labor to irrigation works in Lower Egypt. The boast which rose to his lips reminds us of that of Nebuchadnezzar as he looked on Babylon (Daniel 4:30). He, like the kings of Tyre and Babylon, was tempted to a self-apotheosis, and thought of himself as the Creator of his own power. The words of Herodotus (2. 169), in which he says that Apries believed himself so firmly established in his kingdom that there was no god that could cast him out of it, present a suggestive parallel.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(3) The great dragon.--This word is usually translated dragon in the English version, but sometimes whale (Ezekiel 32:2), and (in a slightly modified form) serpent (Exodus 7:9-10; Exodus 7:12). It unquestionably means crocodile, the characteristic animal of Egypt, in some parts hated and destroyed, in some worshipped as a deity, but in all alike feared, and regarded as the most powerful and destructive creature of their country.Lieth in the midst of his rivers.--Egypt, a creation of the Nile, and dependent entirely upon it for its productiveness, is personified by the crocodile, its characteristic animal, basking upon the sand-banks of its waters. The expression "his rivers," used of the branches of the Nile near its mouth, is peculiarly appropriate to the Twenty-sixth Dynasty, to which Pharaoh-Hophra belonged, whose capital was Sais, in the midst of the Delta.My river is mine own.--This is characteristic of the pride of Hophra, who, according to Herodotus, was accustomed to say that "not even a god could dispossess him of power." The whole dynasty to which he belonged, beginning with Psammeticus, improved the river and encouraged commerce with foreign nations, thereby acquiring great wealth.