Ezekiel Chapter 23 verse 4 Holy Bible

ASV Ezekiel 23:4

And the names of them were Oholah the elder, and Oholibah her sister: and they became mine, and they bare sons and daughters. And as for their names, Samaria is Oholah, and Jerusalem Oholibah.
read chapter 23 in ASV

BBE Ezekiel 23:4

Their names were Oholah, the older, and Oholibah, her sister: and they became mine, and gave birth to sons and daughters. As for their names, Samaria is Oholah, and Jerusalem, Oholibah.
read chapter 23 in BBE

DARBY Ezekiel 23:4

And their names were Oholah the elder, and Oholibah her sister; and they were mine, and they bore sons and daughters. As for their names: Samaria is Oholah, and Jerusalem Oholibah.
read chapter 23 in DARBY

KJV Ezekiel 23:4

And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bare sons and daughters. Thus were their names; Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah.
read chapter 23 in KJV

WBT Ezekiel 23:4


read chapter 23 in WBT

WEB Ezekiel 23:4

The names of them were Oholah the elder, and Oholibah her sister: and they became mine, and they bore sons and daughters. As for their names, Samaria is Oholah, and Jerusalem Oholibah.
read chapter 23 in WEB

YLT Ezekiel 23:4

And their names `are' Aholah the elder, And Aholibah her sister, And they are Mine, and bear sons and daughters. As to their names -- Samaria `is' Aholah, And Jerusalem `is' Aholibah.
read chapter 23 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 4. - The occurrence of proper names is almost unique in the parables of the Bible, the Lazarus of Luke 16:20 being the only other instance. Their meaning is sufficiently clear. Aholah (but both names should begin with O rather than A) means "Her tent;" Aholibah, "My tent is in her." A parallel, which may have suggested the names, is found in the Aholibamah (equivalent to "My tent is in the high place") of Genesis 36:2, and another in the use of Ohel as a proper name in 1 Chronicles 3:20. The common element of the two names is the word that is commonly used for the sacred tent or tabernacle in the Pentateuch and elsewhere. The distinctive element of each points to the fact that the worship in Samaria was unauthorized. Her "tent" was hers, not Jehovah's. Of Jerusalem with its temple Jehovah could say, "My tent is in her," and this, as magnifying her privilege, also aggravated her guilt. Keil and others take the adjective here, as in Ezekiel 16:46, as meaning "greater" rather than "older." The former adjective is, of course, applicable to the greater power of the kingdom of the Ten Tribes, and, even if we retain the renderings of the Authorized Version, is probably the explanation of Samaria being named as the elder of the two.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(4) Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah.--Samaria, as the capital, is put for the northern kingdom, and is called Aholah = her own tabernacle, because she set up her own worship instead of resorting to the Temple; while the southern kingdom, represented by Jerusalem, is called Aholibah = my tabernacle is in her, because she still contained the sanctuary of the Lord. The word "elder" should be translated greater, as in Ezekiel 16:46. (See Note there.)