Ezekiel Chapter 16 verse 6 Holy Bible

ASV Ezekiel 16:6

And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said unto thee, `Though thou art' in thy blood, live; yea, I said unto thee, `Though thou art' in thy blood, live.
read chapter 16 in ASV

BBE Ezekiel 16:6

And when I went past you and saw you stretched out in your blood, I said to you, Though you are stretched out in your blood, have life;
read chapter 16 in BBE

DARBY Ezekiel 16:6

And I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, and I said unto thee, in thy blood, Live! yea, I said unto thee, in thy blood, Live!
read chapter 16 in DARBY

KJV Ezekiel 16:6

And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live; yea, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live.
read chapter 16 in KJV

WBT Ezekiel 16:6


read chapter 16 in WBT

WEB Ezekiel 16:6

When I passed by you, and saw you weltering in your blood, I said to you, [Though you are] in your blood, live; yes, I said to you, [Though you are] in your blood, live.
read chapter 16 in WEB

YLT Ezekiel 16:6

And I do pass over by thee, And I see thee trodden down in thy blood, And I say to thee in thy blood, Live, And I say to thee in thy blood, Live.
read chapter 16 in YLT

Ezekiel 16 : 6 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 6. - For polluted, read, with the Revised Version, weltering, the primary meaning of the verb being that of stamping or treading, and omit "when thou wast," as weakening the condensed force of the original. The marvel of that unlooked for pity is emphasized by the iteration of the word of mercy, Live. The commentary of the Chaldee Targum is sufficiently curious to be quoted: "And the memory of my covenant with your fathers came into my mind, and I was revealed that I might redeem you, because it was manifest to me that ye were afflicted in your bondage, and I said unto you, 'I will have compassion on you in the blood of circumcision,' and I said unto you, 'I will redeem you by the blood of the Passover'" (Rosenmuller). The thought underlying this strange interpretation is that blood might be the means of life as well as of pollution, and in that thought there is a significance at once poetical and profound, almost, as it were, anticipating the later thoughts that the blood of Jesus cleanseth from all sin (1 John 1:7; Revelation 1:5), that we make our robes white in the blood of the Lamb (Revelation 7:14). There is no reason, however, for believing that such thoughts were present to the prophet's mind.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(6) Live.--While they were in this condition, God took pity on them. He delivered them from their oppressors; He raised up a leader for them , He gave them a law and a Church, with its priesthood and its sacraments; He led them into the land of promise, delivered them from their enemies, and constituted them a nation under the most favourable circumstances for their growth and development in all righteousness. The sense is well expressed in our version; but the original does not contain the word when, nor words corresponding to the words in italics. The connection shows that "in thy blood" is to be taken with "I said," and not with "live;" it was while Israel was in its unclean and neglected condition that the gracious word "live" was spoken. The Chaldee paraphrast has adopted the other connection, and ingeniously explained, "I revealed myself that I might redeem you, because I saw that you were afflicted in your bondage; and I said unto you, In the blood of circumcision I will pity you. and I said unto you, In the blood of the passover I will redeem you." The word polluted is better rendered by the margin, trodden under foot, referring to their oppressed condition in Egypt.