Deuteronomy Chapter 15 verse 6 Holy Bible
For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.
read chapter 15 in ASV
For the Lord your God will give you his blessing as he has said: you will let other nations have the use of your money, but you will not make use of theirs; you will be rulers over a number of nations, but they will not be your rulers.
read chapter 15 in BBE
For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee; and thou shalt lend on pledge to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.
read chapter 15 in DARBY
For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
read chapter 15 in KJV
For the LORD thy God shall bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
read chapter 15 in WBT
For Yahweh your God will bless you, as he promised you: and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.
read chapter 15 in WEB
for Jehovah thy God hath blessed thee as He hath spoken to thee; and thou hast lent `to' many nations, and thou hast not borrowed; and thou hast ruled over many nations, and over thee they do not rule.
read chapter 15 in YLT
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(6) As he promised thee.--"1 will bless thee" was said to Abram (Genesis 12:2).Thou Shalt lend.--The root of the word in Hebrew is closely connected with the word for "slave." "The borrower is servant to the lender" (Proverbs 22:7).Parallel Commentaries ...HebrewWhen the LORDיְהוָ֤ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelyour Godאֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)Noun - masculine plural construct | second person masculine singularStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeblesses youבֵּֽרַכְךָ֔ (bê·raḵ·ḵā)Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singularStrong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curseasכַּאֲשֶׁ֖ר (ka·’ă·šer)Preposition-k | Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatHe has promised,דִּבֶּר־ (dib·ber-)Verb - Piel - Perfect - third person masculine singularStrong's 1696: To arrange, to speak, to subdueyou will lendוְהַֽעֲבַטְתָּ֞ (wə·ha·‘ă·ḇaṭ·tā)Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singularStrong's 5670: To pawn, to lend, to entangleto manyרַבִּ֗ים (rab·bîm)Adjective - masculine pluralStrong's 7227: Much, many, greatnationsגּוֹיִ֣ם (gō·w·yim)Noun - masculine pluralStrong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locustsbut borrowתַעֲבֹ֔ט (ṯa·‘ă·ḇōṭ)Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singularStrong's 5670: To pawn, to lend, to entanglefrom none;לֹ֣א (lō)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, noyou will ruleוּמָֽשַׁלְתָּ֙ (ū·mā·šal·tā)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singularStrong's 4910: To rule, have dominion, reignover manyרַבִּ֔ים (rab·bîm)Adjective - masculine pluralStrong's 7227: Much, many, greatnations,בְּגוֹיִ֣ם (bə·ḡō·w·yim)Preposition-b | Noun - masculine pluralStrong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locustsbut be ruledיִמְשֹֽׁלוּ׃ (yim·šō·lū)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine pluralStrong's 4910: To rule, have dominion, reignby none.לֹ֥א (lō)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, noJump to PreviousBless Blessed Blesseth Blessing Borrow Borrowed Lend Money Nations Pledge Promised Reign Rule Ruled Rulers Theirs Use