Amos Chapter 8 verse 10 Holy Bible

ASV Amos 8:10

And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.
read chapter 8 in ASV

BBE Amos 8:10

Your feasts will be turned into sorrow and all your melody into songs of grief; everyone will be clothed with haircloth, and the hair of every head will be cut; I will make the weeping like that for an only son, and the end of it like a bitter day.
read chapter 8 in BBE

DARBY Amos 8:10

And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only [son], and the end thereof as a bitter day.
read chapter 8 in DARBY

KJV Amos 8:10

And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.
read chapter 8 in KJV

WBT Amos 8:10


read chapter 8 in WBT

WEB Amos 8:10

I will turn your feasts into mourning, And all your songs into lamentation; And I will make you wear sackcloth on all your bodies, And baldness on every head. I will make it like the mourning for an only son, And the end of it like a bitter day.
read chapter 8 in WEB

YLT Amos 8:10

And have turned your festivals to mourning, And all your songs to lamentation, And caused sackcloth to come up on all loins, And on every head -- baldness, And made it as a mourning `of' an only one, And its latter end as a day of bitterness.
read chapter 8 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 10. - I will turn your feasts into mourning, etc. (comp. ver. 3: Amos 5:16, 17; Lamentations 5:15; Hosea 2:11; Tobit 2:6). Sackcloth. A token of mourning (1 Kings 20:31; Isaiah 15:3; Joel 1:8, 13). Baldness. On shaving the head as a sign of mourning, see note on Micah 1:16; and comp. Job 1:20; Isaiah 3:24; Jeremiah 16:6; Jeremiah 47:5; Ezekiel 7:18). I will make it; Ponam eam (Vulgate); sc. terram. But it is better to take it to refer to the whole state of things mentioned before. The mourning for an only son was proverbially severe, like that of the widow of Nain (Luke 7:12, etc.; comp. Jeremiah 6:26; Zechariah 12:10). And the end thereof as a bitter day. The calamity should not wear itself out; it should be bitter unto the end. Septuagint, Θήσομαι... τοὺς μέτ αὐτοῦ ὡς ἡμέραν ὀδύνης, "I will make... those with him as a day of anguish."

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(10, 11) The imagery is very vivid. The prophet threatens a famine of the word of Jehovah, and a parching thirst for the Water of Life, now no longer attainable. Such terrible destitution often supervenes on the neglect of the Word of God, the power to discern the ever-present Word being exhausted. Then comes the withdrawal of revelation, the silence of seers. One of the awful dooms of unbelief in the next world will be this famine, this hopeless thirst and fathomless suspense.