Amos Chapter 7 verse 8 Holy Bible

ASV Amos 7:8

And Jehovah said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumb-line. Then said the Lord, Behold, I will set a plumb-line in the midst of my people Israel; I will not again pass by them any more;
read chapter 7 in ASV

BBE Amos 7:8

And the Lord said to me, Amos, what do you see? And I said, A weighted line. Then the Lord said, See, I will let down a weighted line among my people Israel; never again will my eyes be shut to their sin:
read chapter 7 in BBE

DARBY Amos 7:8

And Jehovah said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumb-line. And the Lord said, Behold, I will set a plumb-line in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more.
read chapter 7 in DARBY

KJV Amos 7:8

And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the LORD, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
read chapter 7 in KJV

WBT Amos 7:8


read chapter 7 in WBT

WEB Amos 7:8

Yahweh said to me, "Amos, what do you see?" I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold, I will set a plumb line in the midst of my people Israel. I will not again pass by them any more.
read chapter 7 in WEB

YLT Amos 7:8

and Jehovah saith unto me, `What art thou seeing, Amos?' And I say, `A plumb-line;' and the Lord saith: `Lo, I am setting a plumb-line in the midst of My people Israel, I do not add any more to pass over to it.
read chapter 7 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 8. - Amos, what seest thou? A question asked to give occasion for the explanation of the symbol, as in Jeremiah 1:11, 13; Jeremiah 24:3. I will set a plumb line in the midst of my people Israel. As it was built by rule and measure, so it should be destroyed. The line was used not only for building, but also for pulling down (see 2 Kings 21:13; Isaiah 34:11; Lamentations 2:8). And this should be done "in the midst" of the people, that all might be tried individually, and that all might acknowledge the justice of the sentence, which now denounced complete ruin. Pass by; so as to spare, or forgive (Amos 8:2; Proverbs 19:11; Micah 7:18). The judgment is irremediable, and the prophet intercedes no more. The final conquest by Shalmaneser is here typified.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(8) Pass by them.--In the sense of sparing. There will come a time when prayer will be of no avail. All intercessions, however passionate or eager, will be too late. The door of mercy is shut.