Acts Chapter 5 verse 24 Holy Bible

ASV Acts 5:24

Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were much perplexed concerning them whereunto this would grow.
read chapter 5 in ASV

BBE Acts 5:24

Now, at these words, the captain of the Temple and the chief priests were greatly troubled about what might be the end of this business.
read chapter 5 in BBE

DARBY Acts 5:24

And when they heard these words, both the priest and the captain of the temple and the chief priests were in perplexity as to them, what this would come to.
read chapter 5 in DARBY

KJV Acts 5:24

Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.
read chapter 5 in KJV

WBT Acts 5:24


read chapter 5 in WBT

WEB Acts 5:24

Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this.
read chapter 5 in WEB

YLT Acts 5:24

And as the priest, and the magistrate of the temple, and the chief priests, heard these words, they were doubting concerning them to what this would come;
read chapter 5 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 24. - The captain of the temple for the high priest and the captain, etc., A.V. and T.R.; words for things, A.V.; were much perplexed concerning them for doubted of them, A.V. The captain of the temple, etc. Meyer, followed by Alford, retains the T.R., in which the word for the high priest is ὁ ἱερεὺς. It is true that this word occurs nowhere else in the New Testament for "the high priest." But in the Old Testament כֹהֵן is very frequently used to designate the high priest, as Exodus 29:30; Exodus 35:19; Numbers 3:32; 2 Chronicles 22:11; 2 Kings 22:10; 1 Kings 1:8, etc.; and in such places is represented by ἱερεὺς in the LXX. So that St. Luke may very probably have used it here where the context made the meaning clear, and where he intended to use the word ἀρχιερεῖς for "the chief priests." For the captain, see above (Acts 4:1, note). He was especially interested as being, probably, the officer who had arrested the apostles the day before. Were much perplexed concerning. The verb (διαπορέω), which only occurs in the New Testament here and Acts 2:12, 10:17, Luke 9:7, and (in the middle voice) Luke 24:4, means properly "to be in doubt which road to take," hence generally to be in doubt, perplexity. Them may apply either to the words, the strange things just reported to them, or to the apostles about whom the things were reported. It seems most natural to refer it to the words. They were in doubt and perplexity as to what it would all grow to.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(24) The high priest.--The Received text gives "the priest," but the use of that word as meaning the high priest has no parallel in the New Testament, and the word is omitted by many of the best MSS.The captain of the temple.--The commander of the Levite sentinels. (See Notes on Acts 4:1; Luke 22:52.)Whereunto this would grow.--Literally, what it might become, or, possibly, what it might be. They do not seem to have recognised at once the supernatural character of what had taken place, and may have conjectured that the Apostles had by some human help effected their escape.