Acts Chapter 25 verse 25 Holy Bible

ASV Acts 25:25

But I found that he had committed nothing worthy of death: and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.
read chapter 25 in ASV

BBE Acts 25:25

But, in my opinion, there is no cause of death in him, and as he himself has made a request to be judged by Caesar, I have said that I would send him.
read chapter 25 in BBE

DARBY Acts 25:25

But I, having found that he had done nothing worthy of death, and this [man] himself having appealed to Augustus, I have decided to send him;
read chapter 25 in DARBY

KJV Acts 25:25

But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.
read chapter 25 in KJV

WBT Acts 25:25


read chapter 25 in WBT

WEB Acts 25:25

But when I found that he had committed nothing worthy of death, and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.
read chapter 25 in WEB

YLT Acts 25:25

and I, having found him to have done nothing worthy of death, and he also himself having appealed to Sebastus, I decided to send him,
read chapter 25 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 25. - I found... I determined for when I found... I have determined, A.V. and T.R.; as for that, A.V. and T.R.; appealed for hath appealed, A.V.; the emperor for Augustus, A.V. Nothing worthy of death (see Acts 23:29; and comp. Luke 23:4, 15). I determined. The A.V., "when I found . .. I have determined," is hardly good grammar according to our present usage. It should be "determined," unless "when" is equivalent to "inasmuch as." If "when" expresses a point of past time from which the act of determining started, the perfect is improper in modern English. The same remark applies to the next verse, "I have brought him forth... that I might."

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(25) When I found that he had committed nothing worthy of death.--The words should be noted as an emphatic declaration on the part of Festus that the accusers had failed to sustain their indictment. But a procurator transmitting a case to the supreme court of the emperor was bound to send a formal report as to the matter out of which the appeal arose, and it was on this point that the "perplexed" ruler desired the advice and co-operation of Agrippa.