Acts Chapter 22 verse 3 Holy Bible

ASV Acts 22:3

I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as ye all are this day:
read chapter 22 in ASV

BBE Acts 22:3

I am a Jew of Tarsus in Cilicia by birth, but I had my education in this town at the feet of Gamaliel, being trained in the keeping of every detail of the law of our fathers; given up to the cause of God with all my heart, as you are today.
read chapter 22 in BBE

DARBY Acts 22:3

*I* am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, educated according to [the] exactness of the law of [our] fathers, being zealous for God, as *ye* are all this day;
read chapter 22 in DARBY

KJV Acts 22:3

I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.
read chapter 22 in KJV

WBT Acts 22:3


read chapter 22 in WBT

WEB Acts 22:3

"I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are this day.
read chapter 22 in WEB

YLT Acts 22:3

`I, indeed, am a man, a Jew, having been born in Tarsus of Cilicia, and brought up in this city at the feet of Gamaliel, having been taught according to the exactitude of a law of the fathers, being zealous of God, as all ye are to-day.
read chapter 22 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 3. - A Jew for verily a man which am a Jew, A.V. and T.R.; of Cilicia for a city in Cilicia, A.V.; but for yet, A.V.; instructed for and taught, A.V.; strict for perfect, A.V.; our for the, A.V.; being for and was, A.V.; for for towards, A.V.; even as for as, A.V. Born in Tarsus, etc. (see Acts 21:39). St. Paul was evidently proud of his native city, "the famous capital of a Roman province," watered by the "swift stream of the Cydnus," and looked down upon by the snowy summits of Mount Taurus; "a center of busy commercial enterprise and political power;" "a free city, libera ct immunis" (Farrar, 'Life of St. Paul,' vol. 1. Acts 2.). St. Paul's express assertion that he was "born at Tarsus" directly refutes the tradition handed down by St. Jerome that he was horn at Giscala, and carried thence to Tarsus by his parents when Giscala was taken by the Romans (Farrar, ibid.). Brought up; ἀνατεθραμμένος, a classical word, only found in the New Testament in the Acts (Acts 7:20, 21, and here). It is found also in Wisd. 7:4. It implies early education. At the feet of. The scholar sits or stands humbly beneath the raised seat of the teacher (comp. Luke 10:39). The stop is rightly placed after Γαμαλιὴλ. Some, however, put the stop after ταύτῃ, and connect παρὰ τοὺς πόδας Γαμαλιὴλ with πεπαιδευμένος. Gamaliel (see Acts 4, 5:3, note). Instructed according to the strict manner of the Law of our fathers; comp. Galatians 1:14, "I profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers," where for τοῦ πατρῳου νόμου we read τῶν πατρικῶν μου παραδόσεων. Under the πατρῴος νόμος Paul probably included the traditions, as well as the written Law, which the Pharisees so rigidly observed (comp. Acts 26:5,where the ἀκριβεστάτην αἵρεσιντῆς ἡμετέρας θρησκείας corresponds with the ἀκρίβειαν τοῦ πατρώου νόμου) The strict manner; κατὰ ἀκριβείαν, found only here in the New Testament; but a word of repeated use in this sense in Ecclesiasticus and Wisdom, and also, with the adjective ἀκρίβης and the adverb ἀκριβῶς, much used by medical writers. Ἀκριβέστερος and ἀκριβέστατος are used by St. Luke only (Acts 18:26; Acts 23:15, 20; Acts 24:22; Acts 26:5), and ἀκριβῶς six times to three in the rest of the New Testament. Zealous for God (ζηλωτὴς τοῦ Θεοῦ); see Acts 21:20, note.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(3) Brought up in this city at the feet of Gamaliel.--His education may have begun shortly after he became a child of the Law, at the age of twelve. (See Note on Luke 2:42.) He, too, had sat in the midst of the doctors, hearing and asking questions. The Rabbis sat in a high chair, and their scholars on the ground, and so they were literally at their master's feet.Taught according to the perfect manner . .--The two last words are expressed in the Greek by a single noun, meaning "accuracy," exactness. In the "most straitest sect of our religion," of Acts 26:5, we have the corresponding adjective.Was zealous toward God.--The Apostle (see Note on Acts 21:20) claims their sympathy as having at one time shared all their dearest convictions. There is, perhaps, a touch of higher enthusiasm in the Apostle's language. He was a zealot for God: they were zealots for the Law.