Acts Chapter 2 verse 6 Holy Bible

ASV Acts 2:6

And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.
read chapter 2 in ASV

BBE Acts 2:6

And when this sound came to their ears, they all came together, and were greatly surprised because every man was hearing the words of the disciples in his special language.
read chapter 2 in BBE

DARBY Acts 2:6

But the rumour of this having spread, the multitude came together and were confounded, because each one heard them speaking in his own dialect.
read chapter 2 in DARBY

KJV Acts 2:6

Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
read chapter 2 in KJV

WBT Acts 2:6


read chapter 2 in WBT

WEB Acts 2:6

When this sound was heard, the multitude came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.
read chapter 2 in WEB

YLT Acts 2:6

and the rumour of this having come, the multitude came together, and was confounded, because they were each one hearing them speaking in his proper dialect,
read chapter 2 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 6. - And when this sound (φωνή) was heard for now when this was noised abroad A.V., which the words cannot mean; speaking for speak, A.V. This sound. The question still remains whether the sound (φωνή) refers to the sound (ἤχος) of the rushing mighty wind mentioned in ver. 2, or to the voices of those who spake with tongues. If the last, we should rather have expected sounds or voices in the plural; and it is further in favor of the former that μενῆς τῆς φωνῆς ταύτης seems to take up the ἐγένετο ἤχος of ver. 2. The word φωνή is applied to πνεῦμα in John 3:8. Nor is it likely, at first sight, that the disciples in the house where they were sitting should have spoken loud enough to attract the notice of people outside. Whereas the sound of a rushing mighty wind, sufficient (as in Acts 3:31) to shake the house, would naturally he heard by passers-by. On the other hand, however, φωνή seems to point decisively to the human voice (see its use, 1 Corinthians 14:7-10).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(6) When this was noised abroad. . . .--Better When there had been this voice, or utterance. The word for "voice" is never used for rumour or report in the New Testament; always of some utterance--human (Matthew 3:3; Galatians 4:20), angelic (1Thessalonians 4:16; Revelation 5:11), or divine (Matthew 3:17; Matthew 17:5). In John 3:7 (see Note there) we find it used, in the same connection as in this verse, for the "voice" or "utterance" of the Spirit. . . .