2nd Samuel Chapter 7 verse 7 Holy Bible

ASV 2ndSamuel 7:7

In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built me a house of cedar?
read chapter 7 in ASV

BBE 2ndSamuel 7:7

In all the places where I went with all the children of Israel, did I ever say to any of the judges of Israel, to whom I gave the care of my people Israel, Why have you not made me a house of cedar?
read chapter 7 in BBE

DARBY 2ndSamuel 7:7

In all my going about with all the children of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye me not a house of cedars?
read chapter 7 in DARBY

KJV 2ndSamuel 7:7

In all the places wherein I have walked with all the children of Israel spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye not me an house of cedar?
read chapter 7 in KJV

WBT 2ndSamuel 7:7

In all the places in which I have walked with all the children of Israel have I spoken a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why do ye not build me a house of cedar?
read chapter 7 in WBT

WEB 2ndSamuel 7:7

In all places in which I have walked with all the children of Israel, spoke I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have you not built me a house of cedar?
read chapter 7 in WEB

YLT 2ndSamuel 7:7

During all `the time' that I have walked up and down among all the sons of Israel, a word have I spoken with one of the tribes of Israel which I commanded to feed my people Israel, saying, `Why have ye not built to Me a house of cedars?
read chapter 7 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 7. - In all the places wherein I have walked; Hebrew, in all wherein I continued walking; that is, in all my walking, in all the whole time wherein I have been a wanderer. Instead of tribes, the Chronicler (1 Chronicles 17:6) reads "judges," the words in the Hebrew being almost identical. "Judges" is, of course, the more easy and natural reading, but "tribes" gives a fuller sense, and is supported by all the versions. For in the troubled anarchy which lasted until Saul's reign, first one tribe and then another was called to the front, and had a temporary ascendancy; but neither did Jehovah give it any command to provide a settled place for his worship, nor did any one of the judges conceive the thought of making his tribe permanently the chief, by providing a fixed abode for the ark and for God's worship within its borders. To feed my people Israel. The shepherd, in biblical language, is the ruler, and to feed is to govern, yet in a kindly way, going in front as the shepherd before his flock, to bear the brunt of danger, to clear the road, and to guide into the safe pastures. So tribe after tribe had been called to bear the brunt of war, and, after winning deliverance, it became its duty to guide and lead the people. In 1 Kings 8:16, 18, 25, and still more remarkably in 1 Chronicles 22:8, 9, we find large additions made to the account here given. It follows that we have in this place only a brief summary of the message brought by Nathan, but one containing all the chief points.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(7) The tribes.--In the parallel place, 1Chronicles 17:6, the word is "judges," the difference in Hebrew being only of a single similar letter. But a like use of "tribes" for the judges sprung from them may be found in Psalm 78:67-68; 1Chronicles 28:4.