2nd Samuel Chapter 21 verse 3 Holy Bible
and David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah?
read chapter 21 in ASV
So David said to the Gibeonites, What may I do for you? how am I to make up to you for your wrongs, so that you may give a blessing to the heritage of the Lord?
read chapter 21 in BBE
And David said to the Gibeonites, What shall I do for you? and with what shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah?
read chapter 21 in DARBY
Wherefore David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD?
read chapter 21 in KJV
Wherefore David said to the Gibeonites, What shall I do for you? and with what shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD?
read chapter 21 in WBT
and David said to the Gibeonites, What shall I do for you? And with what shall I make atonement, that you may bless the inheritance of Yahweh?
read chapter 21 in WEB
yea, David saith unto the Gibeonites, `What do I do for you? and with what do I make atonement? and bless ye the inheritance of Jehovah.'
read chapter 21 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 3. - Wherewith shall I make the atonement, etc.? Literally the verb means to "cover up," the idea being that of a veil drawn over the offence to conceal it by means of a gift or offering. Thence gradually it attained to its religious idea of an expiation.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(3) Make the atonement.--This is the same technical word as is used throughout the Law in connection with the propitiatory sacrifices. It means literally, to cover up, and is here used in that literal sense. David asks what he can do to so cover up the sin of Saul as to remove it from the sight of those against whom it had been committed--the Gibeonites as the earthly sufferers from it, and God Himself as the one against whom he had chiefly offended. Then might God's blessing again return to His people.