2nd Samuel Chapter 14 verse 20 Holy Bible

ASV 2ndSamuel 14:20

to change the face of the matter hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
read chapter 14 in ASV

BBE 2ndSamuel 14:20

This he did, hoping that the face of this business might be changed: and my lord is wise, with the wisdom of the angel of God, having knowledge of everything on earth.
read chapter 14 in BBE

DARBY 2ndSamuel 14:20

in order to turn the appearance of the thing has thy servant Joab done this thing; but my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all that is in the earth.
read chapter 14 in DARBY

KJV 2ndSamuel 14:20

To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
read chapter 14 in KJV

WBT 2ndSamuel 14:20

To bring about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are on the earth.
read chapter 14 in WBT

WEB 2ndSamuel 14:20

to change the face of the matter has your servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
read chapter 14 in WEB

YLT 2ndSamuel 14:20

in order to bring round the appearance of the thing hath thy servant Joab done this thing, and my lord `is' wise, according to the wisdom of a messenger of God, to know all that `is' in the land.'
read chapter 14 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 20. - To fetch about this form of speech; correctly, as in the Revised Version, to change the face of the matter hath thy servant Joab, etc. The matter was that referred to in ver. 15, which the king now understands to refer to Absalom. For in the earth, translate in the land. The Hebrew has no means of distinguishing the wider and narrower significations of the word; but while the king would be flattered by the supposition that he knew all that happened in his dominions, the assertion that he knew all that was done in all the world was too broad and general to be agreeable. The Authorized Version has been misled by the thought of what an angel might know; but while it was a compliment to ascribe to the king an angel's intelligence in his own sphere, it would have been bad taste and unmeaning to ascribe to him omniscience. Nay, it is an assumption without proof that even an angel knows "all things that are in the earth."

Ellicott's Commentary