2nd Peter Chapter 1 verse 15 Holy Bible

ASV 2ndPeter 1:15

Yea, I will give diligence that at every time ye may be able after my decease to call these things to remembrance.
read chapter 1 in ASV

BBE 2ndPeter 1:15

And I will take every care so that you may have a clear memory of these things after my death.
read chapter 1 in BBE

DARBY 2ndPeter 1:15

but I will use diligence, that after my departure ye should have also, at any time, [in your power] to call to mind these things.
read chapter 1 in DARBY

KJV 2ndPeter 1:15

Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
read chapter 1 in KJV

WBT 2ndPeter 1:15


read chapter 1 in WBT

WEB 2ndPeter 1:15

Yes, I will make every effort that you may always be able to remember these things even after my departure.
read chapter 1 in WEB

YLT 2ndPeter 1:15

and I will be diligent that also at every time ye have, after my outgoing, power to make to yourselves the remembrance of these things.
read chapter 1 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 15. - Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance; rather, but I will also give diligence that ye may be able at every time after my decease to call these things to remembrance. Of the two particles used here the δέ connects this verso with verse 13; the καί implies a further resolve. St. Peter will not only stir up the minds of his readers during his life, but he will give diligence to enable them to call to remembrance, after his death, the truths which he had preached. These words may refer simply to the present Epistle; but it seems more natural to understand them of an intention to commit to writing the facts of the gospel history; if this be so, we have here a confirmation of the ancient tradition that the Second Gospel was written by St. Mark at the dictation of St. Peter. The verb σπουδάσω is that used in verse 10, and should be translated in the same way; they must give diligence to make their calling and election sure. St. Peter, for his part, will give diligence to furnish them with a lasting record of the truths of Christianity. The adverb ἑκάστοτε, at every time, whenever there may be need, occurs only here in the New Testament. (For ἔχειν in the sense of "to be able," compare the Greek of Mark 14:8.) It is remarkable that we have here, in two consecutive verses, two words which remind us of the history of the Transfiguration, "tabernacle," and "decease" (ἔξοδος; see Luke 9:31). Then Peter proposed to make three tabernacles; then he heard Moses and Elijah speaking of the Lord's decease which he should accomplish at Jerusalem. The simple unconscious occurrence of these coincidences is a strong proof of the genuineness of our Epistle; it is inconceivable that an imitator of the second century should have shown this delicate skill in adapting his production to the circumstances of the supposed writer. The last words of the verse may mean (and in classical Greek would mean) "to make mention of these things;" but the usual rendering seems more suitable here. St. Peter was anxious rather that his readers should have the truths of the gospel living in their memories, than that they should talk about them; that would follow as a matter of course: "Out of the abundance of the heart the mouth speaketh." Some Roman Catholic commentators think that this passage contains a promise that the apostle would still, after his death, continue to remember the needs of the Church on earth, and to help them by his intercessions; but this interpretation involves a complete dislocation of clauses, and cannot possibly be the true meaning of the words.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(15) Moreover I will endeavour.--The verse requires re-arranging. "Always" (or better, at all times) belongs to "may be able," not to "have in remembrance;" and perhaps "moreover" is not quite right. Better, But I will endeavour that ye may at all times also (as well as now) have it in your power after my decease to remember these things. To what does this declaration point? The simplest answer is, to his writing this letter, which they might keep and read whenever they liked. (Comp. 2Peter 1:13.) Other suggestions are--to his having copies of this letter distributed; or, writing other letters; or, instructing, St. Mark to write his Gospel; or, commissioning "faithful men" to teach these things. There seems to be nothing either for or against these conjectures. It is a coincidence worth noting that, with the Transfiguration in his mind (2Peter 1:16-18), he uses, in close succession, two words connected in St. Luke's account of the Transfiguration (Luke 9:31; Luke 9:33)--"decease" and "tabernacle."