2nd Kings Chapter 9 verse 14 Holy Bible

ASV 2ndKings 9:14

So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;
read chapter 9 in ASV

BBE 2ndKings 9:14

So Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, made designs against Joram. (Now Joram and all the army of Israel were keeping watch on Ramoth-gilead because of Hazael, king of Aram:
read chapter 9 in BBE

DARBY 2ndKings 9:14

And Jehu the son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram kept Ramoth-Gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;
read chapter 9 in DARBY

KJV 2ndKings 9:14

So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
read chapter 9 in KJV

WBT 2ndKings 9:14

So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
read chapter 9 in WBT

WEB 2ndKings 9:14

So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;
read chapter 9 in WEB

YLT 2ndKings 9:14

And Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspireth against Joram -- (and Joram was keeping in Ramoth-Gilead, he and all Israel, from the presence of Hazael king of Aram,
read chapter 9 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 14. - So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi (see the comment on ver. 2) conspired against Joram. It is not meant that there was a secret conspiracy previous to the prophet's coming, but that, by the open acts which followed on his coming, Jehu and the captains were guilty of a "conspiracy." Now Joram had kept Ra-moth-Gilead; rather, now Joram was keeping Ramoth-Gilead. Joram, in his capacity of chief ruler, was keeping, i.e. defending, Ramoth-Gilead against the Syrians with the bulk of his forces. He and all Israel, because of Hazael King of Syria; since Hazael wished to win the city back, and would have done so, had it not been stoutly defended. The writer speaks of Joram as the defender, though he was absent, because the defense was made under his orders. Then, to lore-vent misunderstanding, he repeats what he had already said in 2 Kings 8:29 with respect to Joram's wounds, and his retirement to Jezreel to be healed of them.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14, 15) Now Joram had kept Ramoth-gilead . . . But king Joram was returned.--Rather, Now Joram had been on guard in Ramoth-gilead . . . And Jehoram the king returned. The whole is a parenthesis intended to explain Jehu's words in 2Kings 9:15 : "Let none go forth . . . to tell it in Jezreel." Although substantially a repetition of 2Kings 8:28-29, it was hardly "superfluous" (Thenius) to remind the reader at this point of Joram's absence--a material element in the success of the conspiracy. Graf's conjecture that Jehu should be read instead of Joram is an obvious one, but hardly correct.Because of Hazael.--Rather, against Hazael.