2nd Kings Chapter 7 verse 14 Holy Bible
They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
read chapter 7 in ASV
So they took two horsemen; and the king sent them after the army of the Aramaeans, saying, Go and see.
read chapter 7 in BBE
And they took two chariots with their horses; and the king sent after the army of the Syrians, saying, Go and see.
read chapter 7 in DARBY
They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
read chapter 7 in KJV
They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
read chapter 7 in WBT
They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
read chapter 7 in WEB
And they take two chariot-horses, and the king sendeth after the camp of Aram, saying, `Go, and see.'
read chapter 7 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 14. - They took therefore two chariot horses; literally, two chariots of horses; i.e. two chariots, with the accustomed number of horses, which (with the Israelites) was two, though with the Assyrians and Egyptians it was frequently three. The employment of chariots instead of horsemen is remarkable, and seems to indicate that with the Israelites, as with the Egyptians, the chariot force was regarded as superior to the cavalry for practical purposes. And the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see. The advice of the king's "servant" was taken; a couple of chariots were sent out to reconnoiter.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(14) Two chariot horses.--Literally, two chariots (of) horses, i.e., teams for two chariots, or two pairs of horses. The chariots and their drivers are implied, not mentioned. Two chariots were sent, so that if attacked they might make a better resistance; or perhaps in order that, if one were captured by the enemy, the other might escape with the news.