2nd Kings Chapter 21 verse 8 Holy Bible

ASV 2ndKings 21:8

neither will I cause the feet of Israel to wander any more out of the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
read chapter 21 in ASV

BBE 2ndKings 21:8

And never again will I send the feet of Israel wandering from the land which I gave to their fathers; if only they will take care to do all my orders, and keep all the law which my servant Moses gave them.
read chapter 21 in BBE

DARBY 2ndKings 21:8

neither will I any more cause the foot of Israel to wander away from the land that I gave their fathers; if they will only take heed to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
read chapter 21 in DARBY

KJV 2ndKings 21:8

Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
read chapter 21 in KJV

WBT 2ndKings 21:8

Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
read chapter 21 in WBT

WEB 2ndKings 21:8

neither will I cause the feet of Israel to wander any more out of the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
read chapter 21 in WEB

YLT 2ndKings 21:8

and I do not add to cause the foot of Israel to move from the ground that I gave to their fathers, only, if they observe to do according to all that I commanded them, and to all the law that My servant Moses commanded them.'
read chapter 21 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 8. - Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers. The writer's argument is that Manasseh, by these impieties, annulled God's promises, brought about the destruction of the temple and of Jerusalem, and caused the entire people to be carried off into captivity. The promises of permanence to the city and temple, and of the continued possession of the laud by the people, were, he notes, conditional; and Manasseh, by breaking through the conditions, forfeited them (comp. 2 Kings 24:3). Only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all that my servant Moses commanded them. The words are not taken from any single passage, but express the general sense of numerous passages, as for example of Deuteronomy 4:25-27; Deuteronomy 30:15-19; Psalm 89:28-32; 1 Kings 9:4-9, etc.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(8) Neither will I make the feet (foot) of Israel move (wander) . . .--Comp. the promise in 2Samuel 7:10. The reference is to the migration to Egypt; and the thought is that the permanent possession of the Promised Land depends on the permanent adherence of the nation to Jehovah only.Only if.--If only.According to all.--Chronicles rightly has simply (to do) all; and so LXX., Syriac, Vulg., Arabic here.And according to all the law.--Omit and, with Chronicles and the Vatican LXX.