2nd Kings Chapter 18 verse 17 Holy Bible

ASV 2ndKings 18:17

And the king of Assyria sent Tartan and Rab-saris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great army unto Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
read chapter 18 in ASV

BBE 2ndKings 18:17

Then the king of Assyria sent the Tartan and the Rab-saris and the Rab-shakeh from Lachish to Jerusalem, to King Hezekiah, with a strong force. And they went up and came to Jerusalem, and took up their position by the stream of the higher pool, by the highway of the washerman's field.
read chapter 18 in BBE

DARBY 2ndKings 18:17

And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rab-shakeh from Lachish, with a strong force, against king Hezekiah, to Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the aqueduct of the upper pool, which is on the highway of the fuller's field.
read chapter 18 in DARBY

KJV 2ndKings 18:17

And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
read chapter 18 in KJV

WBT 2ndKings 18:17

And the king of Assyria sent Tartan and Rab-saris and Rab-shakeh from Lachish to king Hezekiah with a great army against Jerusalem: and they went up, and came to Jerusalem: and when they had come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
read chapter 18 in WBT

WEB 2ndKings 18:17

The king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great army to Jerusalem. They went up and came to Jerusalem. When they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
read chapter 18 in WEB

YLT 2ndKings 18:17

And the king of Asshur sendeth Tartan, and the chief of the eunuchs, and the chief of the butlers, from Lachish, unto king Hezekiah, with a heavy force, to Jerusalem, and they go up and come in to Jerusalem, and they go up, and come in and stand by the conduit of the upper pool that `is' in the highway of the fuller's field.
read chapter 18 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 17-37. - SECOND EXPEDITION OF SENNACHERIB. This section and 2 Kings 19. form one continuous narrative, which can only have been divided on account of its great length (fifty-eight verses). The subject is one throughout, viz. Sennacherib's second expedition against Hezekiah. The narrative flows on without a break. It consists of (1) an account of the embassy of Rabshakeh (2 Kings 18:17-37; 2 Kings 19:1-8); (2) an account of an insulting letter written by Sennacherib to Hezekiah, and of Hezekiah's "spreading it before the Lord" (2 Kings 19:9-14); (3) the prayer of Hezekiah, and God's answer to it by the mouth of Isaiah (2 Kings 19:15-34); . . .

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(17) And the king of Assyria sent . . .--Apparently in careless violation of his word, as Josephus states.Tartan.--Rather, the commander-in-chief; called in Assyrian tur-ta-nu, a word of Sumerian origin, imitated in the Hebrew tart?n here and in Isaiah 20:1.Rabsaris and Rab-shaken.--Two other official titles. The Rabsaris has not been identified on the Assyrian monuments. The Hebrew word suggests "chief eunuch," or "courtier." (Comp. Jeremiah 39:3.) Such an official would accompany the tartan as scribe The term Rab-shakeh, as a Hebrew expression, signifies "chief cup-bearer;" but it is really only a Hebraised form of the Assyrian title rab-sak, "chief officer," applied to superior military commanders or staff officers. In Isaiah 36:2 only the Rabshakeh is mentioned; in 2Chronicles 33:9 the three foreign titles are naturally displaced by the general expression, "his servants."And they went up and came--i.e., the Assyrian army-corps under the tartan, &c. . . .