2nd Corinthians Chapter 1 verse 13 Holy Bible

ASV 2ndCorinthians 1:13

For we write no other things unto you, than what ye read or even acknowledge, and I hope ye will acknowledge unto the end:
read chapter 1 in ASV

BBE 2ndCorinthians 1:13

For in our letters we say no other things to you, but those which you are reading, and to which you give agreement, and, it is my hope, will go on doing so to the end:
read chapter 1 in BBE

DARBY 2ndCorinthians 1:13

For we do not write other things to you but what ye well know and recognise; and I hope that ye will recognise to the end,
read chapter 1 in DARBY

KJV 2ndCorinthians 1:13

For we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye shall acknowledge even to the end;
read chapter 1 in KJV

WBT 2ndCorinthians 1:13


read chapter 1 in WBT

WEB 2ndCorinthians 1:13

For we write no other things to you, than what you read or even acknowledge, and I hope you will acknowledge to the end;
read chapter 1 in WEB

YLT 2ndCorinthians 1:13

for no other things do we write to you, but what ye either do read or also acknowledge, and I hope that also unto the end ye shall acknowledge,
read chapter 1 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 13. - For we write none other things unto you, etc. Remarks like these obviously presuppose that the conduct and character of St. Paul had been misrepresented and calumniated. The perpetual recurrence to a strain of self-defence would have been needless if some one - probably Titus - had not told St. Paul that his opponents accused him of insincerity. Here, therefore, he tells them that he is opening out his very heart towards them. What he had to say to them and of them was here set forth without any subterfuges or arrieres pensees. He had nothing esoteric which differed from exoteric teaching. It is a melancholy thought that even such a one as Paul was reduced to the sad necessity of defending himself against such charges as that he intrigued with individual members of his Churches, wrote private letters or sent secret messages which differed in tone from those which were read in the public assembly. Or acknowledge; rather, or even fully know; i.e. from other sources. The paronomasia of the original cannot be preserved in English, but in Latin would be "Quae legitis aut etiam inteltigitis." And I trust... even to the end; rather, but I hope that, even unto the end, ye will fully know - even as ye fully knew us in part - that we are your subject of boast. After telling them that they have in this letter his genuine and inmost thoughts, he adds that "even as some of them (for this seem to be implied by the 'in part') already knew well that the mutual relations between him and them were something wherein to glory, he hopes that they will appreciate this fact, even to the end." He knows that some honour him; he hopes that all will do so; but he can only express this as a hope, for he is aware that there are calumnies abroad respecting him, so that he cannot feel sure of their unbroken allegiance. Such seems to be the meaning; but the state of mind in which St. Paul wrote has evidently troubled his style, and his expressions are less lucid and more difficult to unravel in this Epistle than in any other. To the end. The expression is quite general, like our "to the last." He does not seem definitely to imply either to the end of his life or to the coming of Christ, which they regarded as the end of all things, as in 1 Corinthians 1:8; 1 Corinthians 15:24; Hebrews 3:6.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(13) For we write none other things . . .--The Greek presents a play on the two words "read" (ana-ginoskein) and "acknowledge," or "know fully" (epiginoskein), which it is impossible to reproduce in English. It is as though he said: "I have no hidden meaning in what I write and you read. What you read you read aright in its plain and simple sense. I hope" (the very hope implies that it had been otherwise) "that the more you know me the more will you so read me and judge me even to the end, the great day when the Lord shall come and all things shall be made plain." (Comp. 1Corinthians 4:3-5.) Possibly, however, the words "even to the end" may be merely equivalent to "completely." (See Note on John 13:1.)