2nd Chronicles Chapter 9 verse 14 Holy Bible

ASV 2ndChronicles 9:14

besides that which the traders and merchants brought: and all the kings of Arabia and the governors of the country brought gold and silver to Solomon.
read chapter 9 in ASV

BBE 2ndChronicles 9:14

And in addition to what he got from traders of different sorts, all the kings of Arabia and the rulers of the country gave gold and silver to Solomon.
read chapter 9 in BBE

DARBY 2ndChronicles 9:14

besides [what] dealers and merchants brought, and [what] all the kings of Arabia and the governors of the country brought of gold and silver to Solomon.
read chapter 9 in DARBY

KJV 2ndChronicles 9:14

Beside that which chapmen and merchants brought. And all the kings of Arabia and governors of the country brought gold and silver to Solomon.
read chapter 9 in KJV

WBT 2ndChronicles 9:14

Besides that which chapmen and merchants brought. And all the kings of Arabia and governors of the country brought gold and silver to Solomon.
read chapter 9 in WBT

WEB 2ndChronicles 9:14

besides that which the traders and merchants brought: and all the kings of Arabia and the governors of the country brought gold and silver to Solomon.
read chapter 9 in WEB

YLT 2ndChronicles 9:14

apart from `what' the tourists, and the merchants, are bringing in; and all the kings of Arabia, and the governors of the land, are bringing in gold and silver to Solomon.
read chapter 9 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 14. - Beside, etc. The preposition (In.) left both here and in the parallel, before the words "men of," etc., in the compound English word chapmen (Authorized Version), shows clearly the construction of this and the following sentence; from the previous verse needs to come the words, after our "beside," "the weight of gold which came," etc. This gold probably came by way of tax payments from the merchant travellers, and as tribute money from the kings of the part of Arabia where the blood was mingled, Jewish and Arabian, and not exclusively and independently Arabian (see the word used in place of our Arabian in the parallel, and Jeremiah 25:24), and from those governors (perhaps in some cases superseding older kings) of adjacent countries, that had become in some part tributary to Solomon. Governors. For this unusual and un-Hebrew word (פַחות) see Ezra 5:6; Haggai 1:1; Nehemiah 5:14. Gesenius mentions Turkish, Persian, and Sanscrit derivations that would well suit it. It is very noticeable that it is employed also by the writer of Kings. It is used of a ruler in the Assyrian empire (2 Kings 18:24; Isaiah 36:9), in the Chaldean (Ezekiel 23:6, 23; Jeremiah 51:23), in the Persian (Esther 8:9; Esther 9:3), specially of the Persian governor of Judaea (Haggai 1:1, 14; Haggai 2:2, 21; Nehemiah 5:14, 18; Nehemiah 12:26; Malachi 1:8); while Gesenius reads this passage in our present text and its parallel, to speak of governors of Judaea (the country). See also 1 Kings 20:24, where the word is translated (Authorized Version) "captains," and is in the Syrian king's mouth. The word is not used before Kings. It is used by the writer of Kings three times; of Chronicles, once; by Ezra, six times; in Nehemiah, eight times; in Esther, three times; in Daniel, four times; and in the remaining prophets, Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, Haggai, Malachi, ten times in all. The Authorized Version, out of the whole number of these occurrences of the word, has rendered it "captains" thirteen times; "deputies," twice; and "governors," twenty times.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) Besides that which chapmen and merchants brought.--The Hebrew is difficult, and probably corrupt. Literally it seems to run, besides the men of the itinerants (a strange phrase), and that which the merchants were bringing; or, perhaps, apart from the men of the itinerants and the merchants bringing. The last word may be a clerical error, as it occurs again directly. The conjecture of Thenius on 1Kings 10:15 seems to be borne out by the ancient Versions. He would read instead of 'anshe ha-t?rim, "men of the travellers," 'onshe ha-r'd-yim, "fines or tributes of the subjects." The Syriac of Chronicles has "tributes of the cities." Perhaps, therefore, the true original reading was 'onshe he'arim. The Vulg. renders "envoys of divers peoples;" but the LXX., "men of the subjected (states)."For the second half of the phrase Kings has, "and the merchandise of the pedlars."The kings of Arabia.--Kings, "the kings of the mixed tribes;" that is, the Bedawis, bordering on and mingling with Israel. (Comp. Exodus 12:38.) The difference depends on the vowel pointing only. (Comp. Jeremiah 25:24, where both words occur; and Ezekiel 30:5.)Governors.--Pachoth, i.e., pashas. Thenius is wrong in supposing this word to be a token of the "later composition of the section." (See Note on 2Kings 18:24.) . . .