2nd Chronicles Chapter 3 verse 10 Holy Bible
And in the most holy house he made two cherubim of image work; and they overlaid them with gold.
read chapter 3 in ASV
And in the most holy place he made images of two winged beings, covering them with gold.
read chapter 3 in BBE
And in the house of the most holy place he made two cherubim of image work, and they overlaid them with gold.
read chapter 3 in DARBY
And in the most holy house he made two cherubim of image work, and overlaid them with gold.
read chapter 3 in KJV
And in the most holy house he made two cherubim of image work, and overlaid them with gold.
read chapter 3 in WBT
In the most holy house he made two cherubim of image work; and they overlaid them with gold.
read chapter 3 in WEB
And he maketh in the most holy house two cherubs, image work, and he overlayeth them with gold;
read chapter 3 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 10. - Image work. The word in the Hebrew text (צַעֲצֻעִים) translated thus in our Authorized Version is a word unknown. Gesenius traces it to "an unused" Hebrew root צוַע, of Arabic derivation (meaning "to carry on the trade of a goldsmith"), and offers to translate it "statuary" work with the Vulgate (opus statuarium). The parallel (1 Kings 6:23) gives simply "wood of oil" (not "olive," Nehemiah 8:15), i.e. the oleaster tree wood. It is obvious that some of the characters of these words would go some way to make the other unknown word. But it must be confessed that our text shows no external indications of a corrupt reading.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(10) Two cherubims.--1Kings 6:23-28. They were made of oleaster, plated with gold.Of image work.--Literally, a work of statuary. The Hebrew word meaning "statuary" occurs here only, and looks suspicious. The Vulg. renders opere statuario; the LXX. "a work of logs"; the Syriac "a durable work." With the last three renderings comp. 1Kings 6:23, "wood (or blocks) of oleaster," a specially hard wood. The rendering of the LXX. suggests that the original reading may have been ma'as?h '?cim, "woodwork."And overlaid.--Heb., and they overlaid.