2nd Chronicles Chapter 16 verse 2 Holy Bible

ASV 2ndChronicles 16:2

Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of Jehovah and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
read chapter 16 in ASV

BBE 2ndChronicles 16:2

Then Asa took silver and gold out of the stores of the Lord's house and of the king's store-house, and sent to Ben-hadad, king of Aram, at Damascus, saying,
read chapter 16 in BBE

DARBY 2ndChronicles 16:2

And Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of Jehovah and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, who dwelt at Damascus, saying,
read chapter 16 in DARBY

KJV 2ndChronicles 16:2

Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Benhadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
read chapter 16 in KJV

WBT 2ndChronicles 16:2

Then Asa brought silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
read chapter 16 in WBT

WEB 2ndChronicles 16:2

Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of Yahweh and of the king's house, and sent to Ben Hadad king of Syria, who lived at Damascus, saying,
read chapter 16 in WEB

YLT 2ndChronicles 16:2

And Asa bringeth out silver and gold from the treasures of the house of Jehovah, and of the house of the king, and sendeth unto Ben-Hadad king of Aram, who is dwelling in Damascus, saying,
read chapter 16 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 2. - The writer of Chronicles omits the pedigree of this Benhadad King of Syria, given in the parallel "the son of Tabrimon, the son of Hezion." Benhidri is the name of Benhadad in the Assyrian monuments. The Septuagint gives Ader, which tallies with it, For Damascus, we have here Dar-mesek, instead of the more usual Dammesek of the parallel and Genesis 15:2; the resh representing (as in Syriac) the dagesh forte in men. The parallel (1 Kings 15:18) says that Asa took all the silver and the gold left in the treasures, etc.; but the reading "left" should very possibly (see Septuagint Version) be "found," the Hebrew characters easily permitting it.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(2) Then Asa brought out silver and gold.--This verse is abridged as compared with 1Kings 15:18, but the substance of it is the same. The differences are characteristic. In the first clause Kings reads: "And Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the Lord." The chronicler has purposely weakened this statement. He has also omitted the pedigree of Benhahad ("ben Ta- brimmon ben Hezyon"), and written the Aramaizing form Darmeseq for Dammeseg. (Syriac, Darm?s-q.)