1st Samuel Chapter 8 verse 16 Holy Bible
And he will take your men-servants, and your maid-servants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
read chapter 8 in ASV
He will take your men-servants and your servant-girls, and the best of your oxen and your asses and put them to his work.
read chapter 8 in BBE
And he will take your bondmen, and your bondwomen, and your comeliest young men, and your asses, and use them for his work.
read chapter 8 in DARBY
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
read chapter 8 in KJV
And he will take your men-servants, and your maid-servants, and your most choice young men, and your asses, and put them to his work.
read chapter 8 in WBT
He will take your men-servants, and your maid-servants, and your best young men, and your donkeys, and put them to his work.
read chapter 8 in WEB
And your men-servants, and your maid-servants, and your young men -- the best, and your asses, he doth take, and hath prepared for his own work;
read chapter 8 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 16. - He will... put them to his work. Again the hateful forced service, but here not, as in ver. 12, of themselves, but of their households. Instead of your goodliest young men the Septuagint reads, "your best oxen," which requires only the change of one letter, and is in agreement with the rest of the verse. Samuel would scarcely place their choicest young men between the female slaves and the asses. But while the ass was used chiefly for riding, the ox was, as he still continues to be upon the Continent, man's most faithful and valued friend and fellow labourer.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(16) And your goodliest young men.--The LXX. Greek Version here reads, "your best oxen," which required only the change of one letter of similar sound in the Hebrew word here. This was, no doubt,. the reading of the original text, as the young men seem included among the sons in 1Samuel 8:11-12, and oxen would naturally precede the asses mentioned in the next clause of this verse.