1st Samuel Chapter 17 verse 25 Holy Bible

ASV 1stSamuel 17:25

And the men of Israel said, Have ye seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
read chapter 17 in ASV

BBE 1stSamuel 17:25

And the men of Israel said, Have you seen this man? Clearly he has come out to put shame on Israel: and it is certain that if any man overcomes him, the king will give that man great wealth, and will give him his daughter, and make his father's family free in Israel.
read chapter 17 in BBE

DARBY 1stSamuel 17:25

And the men of Israel said, Have ye seen this man that comes up? for to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who smites him, him will the king enrich with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
read chapter 17 in DARBY

KJV 1stSamuel 17:25

And the men of Israel said, Have ye seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
read chapter 17 in KJV

WBT 1stSamuel 17:25

And the men of Israel said, Have ye seen this man that hath come up? surely to defy Israel hath he come: and it shall be, that the man who shall kill him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
read chapter 17 in WBT

WEB 1stSamuel 17:25

The men of Israel said, Have you seen this man who is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
read chapter 17 in WEB

YLT 1stSamuel 17:25

And the men of Israel say, `Have ye seen this man who is coming up? for, to reproach Israel he is coming up, and it hath been -- the man who smiteth him, the king doth enrich him with great riches, and his daughter he doth give to him, and his father's house doth make free in Israel.'
read chapter 17 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 25-27. - To defy Israel. Rather, "to cast scorn on," "to dishonour Israel" (see on ver. 10). The king will enrich him with great riches,... and make his father's house free in Israel. Many years must have elapsed before Saul could thus have developed the powers of the crown, and the last words show that contributions were levied from all the households in Israel for the support of the king and his retinue. There had manifestly been a great advance since the day when Jesse sent the king a few loaves of bread, a skin of wine, and a kid (1 Samuel 16:20). Still we cannot imagine that Saul had introduced taxes, nor was the political organisation of the State ripe enough for so advanced a state of things. The words more probably refer to freedom from personal service in the army and elsewhere; though it is quite possible that on special occasions contributions may have been levied, and presents, no doubt, were constantly being made to the king, though on no regular system. Taketh away the reproach. The noun formed from the verb rendered defy in ver. 10, where see note. Uncircumcised. See on 1 Samuel 14:6. David, like Jonathan, sees a ground of confidence in the uncovenanted relation of the Philistine towards God. The living God. A second ground of confidence. The god of the Philistines was a lifeless idol; Jehovah a Being who proved his existence by his acts. So shall it be done. As the people all answer David's inquiries in the same way, Saul had evidently made a proclamation to this effect, which we may suppose he fulfilled, though not in the frankest manner (1 Samuel 18:17, 27).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(25) And make his father's house free in Israel.--Among the lavish offers Saul made to the one who should vanquish the giant was this, "The family of the successful combatant should be free in Israel." The exact signification here of the Hebrew word rendered "free" is disputed. The simple meaning would seem to be freedom from personal service in the army and elsewhere, what in mediaeval history is known by the general term Corvee. It also probably includes a certain exemption from taxation or enforced contributions to war expenses.Ewald goes still further, and considers that the royal. promise included the elevation of the house of the victorious warrior to noble rank, as henceforth they would be "free"--"freeholders," a family released from the ordinary service of subjects; and this high distinction, the great German scholar considers, would easily come to be looked upon as hereditary, and thus such favoured houses would form an intermediate stage between the king and the simple subject. Although it is clear that a wonderful advance in the internal development of the kingdom of the children of Israel had taken place in Saul's reign, yet it is doubtful if the government of the first king was as yet sufficiently organised to justify us in accepting, in its fulness, the conclusion of the ingenious comment of Ewald here. It does not appear from the narrative that these promises were ever fulfilled by Saul in the case of the house of Jesse.