1st Kings Chapter 7 verse 4 Holy Bible
And there were beams in three rows, and window was over against window in three ranks.
read chapter 7 in ASV
There were three lines of window-frames, window facing window in every line.
read chapter 7 in BBE
And there were cross-beams in three rows, and window was against window in three ranks.
read chapter 7 in DARBY
And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks.
read chapter 7 in KJV
And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks.
read chapter 7 in WBT
There were beams in three rows, and window was over against window in three ranks.
read chapter 7 in WEB
And windows `are' in three rows, and sight `is' over-against sight three times.
read chapter 7 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 4. - And there were windows [שְׁקֻפִים same word as in 1 Kings 6:4, i.e., beams or lattices. Keil understands, beam layers; and Bahr, ubergelegte Balken. The LXX. has πλευρῶν] in three rows [or tiers. All we can say is that there is a possible reference to three stories formed by the three rows of beams], and light [lit., outlook. מֶחְזָה probably means a wide outlook. LXX. χῶρα, aspectus, prospectus] was against light in three ranks [Heb. three times. The meaning is that the side chambers were so built and arranged that the rooms had their windows exactly vis-a-vis in each of the three stories. Josephus explains, θυρώμασι τριγλύφοις, windows in three divisions, but this is no explanation of the words "light against light," etc. Fergusson understands the three outlooks to mean, first, the clerestory windows (that there was a clerestory he infers from Josephus Ant., 7:05.2), who describes this palace as "in the Corinthian manner," which cannot mean, he says, "the Corinthian order, which was not then invented, but after the fashion of a Corinthian oecus, which was a hall with a clerestory"); (2) a range of openings under the cornice of the walls; and (3) a range of open doorways. But all this is conjecture.