1st Kings Chapter 1 verse 6 Holy Bible

ASV 1stKings 1:6

And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he was also a very goodly man; and he was born after Absalom.
read chapter 1 in ASV

BBE 1stKings 1:6

Now all his life his father had never gone against him or said to him, Why have you done so? and he was a very good-looking man, and younger than Absalom.
read chapter 1 in BBE

DARBY 1stKings 1:6

And his father had not grieved him at any time in saying, Why doest thou so? and he was also a very comely man; and [his mother] bore him after Absalom.
read chapter 1 in DARBY

KJV 1stKings 1:6

And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bare him after Absalom.
read chapter 1 in KJV

WBT 1stKings 1:6

And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bore him after Absalom.
read chapter 1 in WBT

WEB 1stKings 1:6

His father had not displeased him at any time in saying, Why have you done so? and he was also a very goodly man; and he was born after Absalom.
read chapter 1 in WEB

YLT 1stKings 1:6

and his father hath not grieved him `all' his days, saying, `Wherefore thus hast thou done?' and he also `is' of a very good form, and `his mother' bare him after Absalom.
read chapter 1 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 6. - And his father had not displeased [or pained, afflicted. The LXX. has ἀπεκώλυσεν] him at any time [Hebrews from his days, i.e., all his days, LXX. οὐδέποτε, Vulg. a diebus ejus. Sein Lebtage (Bahr). Some (Seb. Schmiat, e.g.) would understand since the days of his ambition and display"] in saying, Why hast thou done so? and he also [i.e., he also, as well as Absalom, mentioned presently; or, possibly, he as well as Abishag just mentioned. Bahr's rendering, "Und dazu war er sehr schon," etc. "And moreover he" was, etc. will not stand] was a very goodly man [cf. 2 Samuel 14:25. This accounted in part not only for his ambition, but also for his following]; and his mother [the two last words are not in the original, which simply has "and she bare," יָלְדָה. There is no need, Thenius, to read, רו ,תךענךג יָלַד with others, הולִיד. We have a similar ellipsis in Numbers 26:59. The meaning is quite clear, viz., that Haggith bare Adonijah to David next after Maachah bore him Absalom. This fact is mentioned to show that he was the eldest surviving son; and it shows therefore that seniority counted for something (cf. 1 Kings if. 25)] bare him after Absalom.

Ellicott's Commentary