1st Corinthians Chapter 2 verse 8 Holy Bible

ASV 1stCorinthians 2:8

which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:
read chapter 2 in ASV

BBE 1stCorinthians 2:8

Of which not one of the rulers of this world had knowledge: for if they had, they would not have put the Lord of glory on the cross:
read chapter 2 in BBE

DARBY 1stCorinthians 2:8

which none of the princes of this age knew, (for had they known, they would not have crucified the Lord of glory;)
read chapter 2 in DARBY

KJV 1stCorinthians 2:8

Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
read chapter 2 in KJV

WBT 1stCorinthians 2:8


read chapter 2 in WBT

WEB 1stCorinthians 2:8

which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn't have crucified the Lord of glory.
read chapter 2 in WEB

YLT 1stCorinthians 2:8

which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;
read chapter 2 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 8. - Had they known it; literally, had they recognized; had they got to know it. The apostles often dwell on this ignorance as being in part a palliation for the sin of rejecting Christ (see especially Acts 3:17; Acts 13:27; comp. Isaiah 2:1). Jews and Romans, emperors, procurators: high priests, Pharisees, had in their ignorance conspired in vain to prevent what God had foreordained. The Lord of glory. This is not a mere equivalent of "the glorious Lord," in Psalm 24:10. It is "the Lord of the glory," i.e. "the Lord of the Shechinah" (comp. Ephesians 1:17, "the Father of the glory "). The Shechinah was the name given by the Jews to the cloud of light which symbolized God's presence. The cherubim are called, in Hebrews 9:5, "cherubim of glory," because the Shechinah was borne on their outspread wings (see, however, Acts 7:2; Ephesians 1:17). There would have been to ancient ears a startling and awful paradox in the words "crucified the Lord of glory." The words brought into juxtaposition the lowest ignominy and the most splendid exaltation.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(8) They would not have crucified.--The conduct of the princes and rulers of this world, alike Jewish and Gentile, illustrates and proves the previous assertion (John 8:19; John 19:9).Lord of glory.--In striking contrast to the ignominy of the crucifixion.