1st Corinthians Chapter 15 verse 45 Holy Bible

ASV 1stCorinthians 15:45

So also it is written, The first man Adam became a living soul. The last Adam `became' a life-giving spirit.
read chapter 15 in ASV

BBE 1stCorinthians 15:45

And so it is said, The first man Adam was a living soul. The last Adam is a life-giving spirit.
read chapter 15 in BBE

DARBY 1stCorinthians 15:45

Thus also it is written, The first man Adam became a living soul; the last Adam a quickening spirit.
read chapter 15 in DARBY

KJV 1stCorinthians 15:45

And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.
read chapter 15 in KJV

WBT 1stCorinthians 15:45


read chapter 15 in WBT

WEB 1stCorinthians 15:45

So also it is written, "The first man, Adam, became a living soul." The last Adam became a life-giving spirit.
read chapter 15 in WEB

YLT 1stCorinthians 15:45

so also it hath been written, `The first man Adam became a living creature,' the last Adam `is' for a life-giving spirit,
read chapter 15 in YLT

1st Corinthians 15 : 45 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 45. - The first man Adam was made a living soul (Genesis 2:7). The last Adam. A rabbinic expression also for the Messiah. A quickening Spirit. "The Son quickeneth whom he will" (John 5:21; comp. 6:23). The best comment on the expression will be found in Romans 8:2, 11. Christ is "a quickening," i.e. a life giving, "Spirit," here mainly in the sense that we shall only be raised by "the power of his resurrection" (John 5:24, 25), but also in the sense that his Spirit dwelleth in us, and is our true Life.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(45) And so it is written.--Better, And so it is written, The first man Adam became a living soul: the last Adam became a quickening spirit. The quotation which follows here is from Genesis 2:7, and it is the latter part of that verse which is quoted. The Rabbinical explanation of that passage was--that God breathed into man the breath of life originally, but that man became (not "was made") only a living soul, i.e., one in whom the mere human faculties held sway, and not the spirit. He became this lower thing by his own act of disobedience. Here, then, St. Paul, contrasts the two Adams--the first man and Christ--from whom we derive our natural and our spiritual natures, and our natural and spiritual bodies. The first Adam became, by his disobedience, a mere living soul, and from him we inherit that nature; the second Adam, by his obedience, became a life-giving spirit, and from Him we inherit the spiritual nature in us. The same verb which is expressed in the first clause must be understood in the second clause. The same thought is expressed in Romans 5:19.