1st Corinthians Chapter 11 verse 20 Holy Bible

ASV 1stCorinthians 11:20

When therefore ye assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord's supper:
read chapter 11 in ASV

BBE 1stCorinthians 11:20

But now, when you come together, it is not possible to take the holy meal of the Lord:
read chapter 11 in BBE

DARBY 1stCorinthians 11:20

When ye come therefore together into one place, it is not to eat [the] Lord's supper.
read chapter 11 in DARBY

KJV 1stCorinthians 11:20

When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
read chapter 11 in KJV

WBT 1stCorinthians 11:20


read chapter 11 in WBT

WEB 1stCorinthians 11:20

When therefore you assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord's supper.
read chapter 11 in WEB

YLT 1stCorinthians 11:20

ye, then, coming together at the same place -- it is not to eat the Lord's supper;
read chapter 11 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 20. - Into one place. There were as yet no churches. The Lord's Supper was held in private houses. This is not; or perhaps, it is not possible. The Lord's Supper. The fact that there is no article in the Greek shows the early prevalence of this name for the Eucharist.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(20) When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.--Better, Therefore, when you assemble in the same place, it is not to eat the supper dedicated to the Lord. Regarding 1Corinthians 11:19 as a parenthesis, the word "therefore" connects this with 1Corinthians 11:18. There being divisions among you, it is not possible for you when you assemble as a Church body ("in the same place" being equivalent to "in church" of 1Corinthians 11:18) to partake of that supper which is dedicated to the Lord. The whole meal, or "charity-feast" (Jude 1:12), was distinguished from other meals by being united with the Lord's Supper. To these charity-feasts the Christians brought contributions of food--the rich of their abundance, the poor whatever they could afford--and the food thus provided was partaken of in common by all. The Greek words in this verse for "Lord's Supper" are more general (kuriakon deipnon) than those used in 1Corinthians 11:27 and in 1Corinthians 10:16; 1Corinthians 10:21 (kuriou). The whole meal was dedicated to the Lord by virtue of its union with the sacramental Supper of the Lord. . . .