1st Chronicles Chapter 29 verse 13 Holy Bible
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
read chapter 29 in ASV
So now, our God, we give you praise, honouring the glory of your name.
read chapter 29 in BBE
And now, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
read chapter 29 in DARBY
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
read chapter 29 in KJV
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
read chapter 29 in WBT
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
read chapter 29 in WEB
`And now, our God, we are giving thanks to Thee, and giving praise to Thy beauteous name;
read chapter 29 in YLT
1st Chronicles 29 : 13 Bible Verse Songs
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(13) Now therefore, our God, we thank thee.--And now, our God, we are thanking thee, and praising (participles in the Hebrew). Modim, "thanking," occurs nowhere else, though the verb is common in other forms.Thy glorious name.--The name of thy glory: here only. (Comp. Isaiah 63:14, and Psalm 72:19.)Parallel Commentaries ...HebrewNow therefore,וְעַתָּ֣ה (wə·‘at·tāh)Conjunctive waw | AdverbStrong's 6258: At this timeour God,אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)Noun - masculine plural construct | first person common pluralStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeweאֲנַ֖חְנוּ (’ă·naḥ·nū)Pronoun - first person common pluralStrong's 587: Wegive You thanks,מוֹדִ֥ים (mō·w·ḏîm)Verb - Hifil - Participle - masculine pluralStrong's 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoanand we praiseוּֽמְהַֽלְלִ֖ים (ū·mə·hal·lîm)Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine pluralStrong's 1984: To shineYour gloriousתִּפְאַרְתֶּֽךָ׃ (tip̄·’ar·te·ḵā)Noun - feminine singular construct | second person masculine singularStrong's 8597: Beauty, gloryname.לְשֵׁ֥ם (lə·šêm)Preposition-l | Noun - masculine singular constructStrong's 8034: A nameJump to PreviousBeauteous Glorious Glory Honouring Praise Thank Thanks